24.06.2013 ИТ-рынок, ИТ-бизнесНекоммерческая организация itSMF России объявила о завершении инновационного проекта по переводу наиболее популярных в профессиональной среде экзаменов ITIL промежуточной ступени. Русскоязычные материалы сохраняют универсальную терминологию и могут быть использованы любыми центрами обучения. Это знаковый проект, воплощенный на российском рынке в области информационных технологий. EXIN, независимый всемирный институт по сертификации в области ИТ, опубликовал русскоязычные версии экзаменов из серии ITIL Intermediate. Проект призван повысить интерес к получению официальных международных сертификатов в профессиональной среде за счет снятия языкового барьера, что будет способствовать повышению уровня образования российских профессионалов, работающих в области управления услугами в ИТ. В первую очередь были переведены наиболее популярные экзамены из серии Intermediate — ITIL Operational Support and Analysis и ITIL Release, Control and Validation. Переводу экзаменов предшествовал опрос ведущих российских центров обучения с целью выявления тем, имеющих наивысший спрос. Была собрана и систематизирована информация по общему количеству экзаменов по ITIL, проводимых в русскоговорящих странах, на основании этих сведений и принималось экспертное решение о том, какие материалы будут переведены в первую очередь. Проект по переводу экзаменов ITIL промежуточной ступени стартовал в начале 2013 года. Экзамены переведены совместными усилиями itSMF России и компании APM Group. Пробные задания ...
читать далее.