20.07.1999 НовостиЗагадочные буквы в заголовке означают аббревиатуры двух технологий компьютерного перевода текстов - соответственно Machine Translation и Translation Memory. 29 июня в С.-Петербурге им был посвящен семинар “Современные компьютерные технологии перевода документов”, организованный петербургской фирмой “ПроМТ” и российским отделением швейцарской компании Star AG для представителей крупных организаций и переводческих центров.Если “ПроМТ” традиционно работает в хорошо известной области МТ, то компания Star демонстрирует альтернативный подход. Говоря упрощенно, технология Translation Memory (или “Память перевода”, ПП) основана на массиве данных, содержащем двуязычные пары - фрагменты исходного текста и его перевод. Всякий раз новый перевод начинается с поиска похожих фрагментов, которые уже имеются в ПП. И размер может ...
читать далее.